主持:大家好,欢迎收听 BBC 英语教学的万圣节特辑!我是冯菲菲。

万圣节是一个源远流长的西方传统节日,深受英国人的喜爱。在这个节日里,从大人到孩子,都能沉浸在欢乐与热闹的氛围中。

南瓜灯 Jack-o’-lanterns

万圣节期间,英国许多家庭都会购买南瓜,将它们雕刻成南瓜灯。这些南瓜经过艺术加工,呈现出各种鬼脸表情,里面点上蜡烛,摇身一变成为了南瓜灯 Jack-o’-lanterns。关于南瓜灯的起源有很多传说,但大部分都与一个叫 “Stingy Jack”(吝啬杰克)的吝啬鬼有关,他生前无所事事,死后则提着南瓜灯在地球上游荡。

每年万圣节,英国的家庭都会从商店和超市买来南瓜,将它们雕刻成南瓜灯 Jack-o’-lanterns。经过雕刻,这些南瓜变成了令人毛骨悚然的鬼脸,里面放置蜡烛,变成了南瓜灯。关于这种做法的起源有很多说法,其中大多数都与一个叫 “Stingy Jack”(小气杰克)的男人有关,他在地球上漫无目的地游荡,手里提着南瓜灯。

咬苹果 Apple-bobbing

看过阿加莎·克里斯蒂 (Agatha Christie) 的侦探小说《万圣节前的谋杀》吗?如果你读过,那你可能知道万圣节期间的一种流行活动:咬苹果 (apple-bobbing)。这项游戏要求参赛者用手或嘴从水桶中捞出苹果,第一个捞到苹果的人获胜。

你读过阿加莎·克里斯蒂的侦探小说《万圣节之谜》吗?如果你读过,你可能知道万圣节的这项流行活动:咬苹果 (apple-bobbing)。在这项游戏中,参赛

不给糖就捣蛋 Trick-or-treating

“不给糖就捣蛋” 是万圣节的一项特殊传统。孩子们会穿上各种可怕的服装,在自家附近的街道上敲门,同时大喊 “Trick or treat?” 如果你不想被捣乱或戏耍,就准备好糖果吧。因为根据传统,如果有人不开门或不给糖果,淘气的孩子们就会给你一个恶作剧。

不给糖就捣蛋是万圣节的一个特殊传统。穿上吓人的服装,孩子们在附近的街道上敲门,同时喊道 “trick or treat?”。他们可以从人们那里得到很多糖果。按照传统,如果有人不开门或不给糖果,孩子们可能对他们恶作剧。这是一个让孩子们开心的节日。但与此万圣节还有一个更阴森恐怖的一面。

对于孩子们来说,这是一个热闹欢快的节日,但与此它也有 “令人毛骨悚然” 的一面。

接下来,我们将了解另一种万圣节习俗——化装舞会 (fancy-dress parties)。

化装舞会 Fancy-dress parties

在万圣节,人们会装扮成各种可怕的人物,参加化装舞会,吸引众人的目光。许多人会特意租赁服装以参加派对。最常见的万圣节装扮包括狼人、吸血鬼、僵尸和小丑等等。如果你在万圣节晚上出门,很可能会看到人们装扮成各种可怕的角色在街上走来走去,想想都让人害怕!

你知道用英语怎么说 “我吓坏了” 吗?让我们跟随英国人学习五个表达 “吓坏了” 的句子:

1 My heart missed a beat. (吓得我的心停跳了一拍。)

2 I was scared out of my wits. (我的魂都吓飞了。)

3 I was quaking in my boots. (吓得我浑身发抖。)

4 I was bricking it. (吓得我惊慌失措。)

5 It scared the living daylights out of me. (吓得我魂飞魄散。)

(来源:BBC 英语教学 编辑:yaning)

来源:BBC 英语教学